雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


commentary:job:job_c22v1_c25v34_20250719

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
commentary:job:job_c22v1_c25v34_20250719 [2025/07/18 21:29 Fri -0500] wcmcommentary:job:job_c22v1_c25v34_20250719 [2025/07/18 21:53 Fri -0500] (目前版本) wcm
行 326: 行 326:
 《LXX》譯作(G5056),意為「行政辦公室、稅關處、軍事基地等」。 《LXX》譯作(G5056),意為「行政辦公室、稅關處、軍事基地等」。
  
-因此,約伯期望他能來到一個明確是神行使權力的場所,可以當面向神陳明案件,而非神隱藏、不知世事,不管不理約伯的遭遇。+因此,約伯期望他能來到一個明確是神行使權力的場所,可以當面向神陳明案件,而非神隱藏、不知世事,不管不理約伯的遭遇。《和合本》譯作「他的臺前」,意即「神的審判臺前」,意義接近
  
 ==== 3、(伯 23:12-14)「我的律例」(H2706) ==== ==== 3、(伯 23:12-14)「我的律例」(H2706) ====
行 343: 行 343:
 ==== B、(H2706)「律例」之意 ==== ==== B、(H2706)「律例」之意 ====
  
-(H2706)「律例」字根意為「將分離之人們連結在一起的習俗、約定成俗之意」,可指「法則、特定時間、功能、職責」。律例就是將這些法則刻寫下來的產物,故有譯成「習慣、法令、界限、到期、戒律」等。+(H2706)「律例」字根意為「將分離之人們連結在一起的習俗、約定成俗之意」,可指「法則、特定時間、功能、職責」。律例就是將這些法則刻寫下來的產物,故有譯成「習慣、法令、界限、到期、戒律」等。
  
 ==== C、(伯 23:12)「誡命」對應「言語」,「不離棄」對應「珍藏過於我的律例」。 ==== ==== C、(伯 23:12)「誡命」對應「言語」,「不離棄」對應「珍藏過於我的律例」。 ====
行 373: 行 373:
 若接續上節「祂性命渴望」,則本句可指「神成就約伯現今的景況」,這個就是「約伯的律例、約伯當得的份」。 若接續上節「祂性命渴望」,則本句可指「神成就約伯現今的景況」,這個就是「約伯的律例、約伯當得的份」。
  
-下句「這樣的事」指「神為人預備安置的諸苦難,不在少數。+下句「這樣的事」指「神為人預備安置的諸苦難,不在少數
  
 ==== F、(伯 23:12-14)總結 ==== ==== F、(伯 23:12-14)總結 ====
行 384: 行 384:
  
 ==== 1、(伯 24:1)譯文與含義探討 ==== ==== 1、(伯 24:1)譯文與含義探討 ====
 +
 +「為何眾時候不從全能者被隱藏?為何認識祂者們不能看見祂的眾日子?」《雅威本》
  
 ==== A、少數譯作肯定句,多數譯作疑問句 ==== ==== A、少數譯作肯定句,多數譯作疑問句 ====
commentary/job/job_c22v1_c25v34_20250719.1752892181.txt.gz · 上一次變更: wcm

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki