commentary:mat:mat_structure_analysis
差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
| 兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
| commentary:mat:mat_structure_analysis [2026/01/24 15:34 Sat -0600] – [(太 21:18-23:39)祭司法利賽人希律黨的拒絕天國] lyh | commentary:mat:mat_structure_analysis [2026/05/29 20:17 Fri -0500] (目前版本) – [(太 21:18-23:39)祭司法利賽人希律黨的拒絕天國] lyx | ||
|---|---|---|---|
| 行 16: | 行 16: | ||
| * D’、對門徒的教訓(太 18: | * D’、對門徒的教訓(太 18: | ||
| * C’、上耶路撒冷中的職事與被拒、辯論(太 19: | * C’、上耶路撒冷中的職事與被拒、辯論(太 19: | ||
| - | * B’、橄欖山上教訓(太 24:1-26:1) **【講論集五】** | + | * B’、橄欖山上教訓(太 24:1-25:46) **【講論集五】** |
| - | * A’、耶穌最終的職事:受難(太 26:2-27: | + | * A’、耶穌最終的職事:受難(太 26:1-27: |
| * 下款:耶穌的復活與遺命(太 27: | * 下款:耶穌的復活與遺命(太 27: | ||
| 行 105: | 行 105: | ||
| ===== (太 5: | ===== (太 5: | ||
| - | * A、(5: | + | * A、(5: |
| * B、(5: | * B、(5: | ||
| * C、(5: | * C、(5: | ||
| * B’、(5: | * B’、(5: | ||
| - | * A’、(5: | + | * A’、(5: |
| ===== (太 7: | ===== (太 7: | ||
| 行 541: | 行 541: | ||
| * A’、(14)使這些微小者中的一個失喪了,這不是你們的父的意願 | * A’、(14)使這些微小者中的一個失喪了,這不是你們的父的意願 | ||
| - | ===(太 18: | + | ====(太 18: |
| * A、(15-17)憑兩或三個見證人挽回犯罪者 | * A、(15-17)憑兩或三個見證人挽回犯罪者 | ||
| * B、(18)你們捆綁在地的,已被捆綁在天,釋放在地的,已被釋放在天 | * B、(18)你們捆綁在地的,已被捆綁在天,釋放在地的,已被釋放在天 | ||
| * A’、(19-20)兩人或三人為我的名被聚集,我在他們中間 | * A’、(19-20)兩人或三人為我的名被聚集,我在他們中間 | ||
| + | |||
| + | ==== (太 18: | ||
| + | |||
| + | * A、(21-22)弟兄對我犯罪,我當饒恕他直到七十個七次。 | ||
| + | * B、(23-34)諸天之國的比喻 | ||
| + | * a、(23-27)那君王悲憐著饒恕了欠債的奴僕:因那奴僕懇求寬容,豁免債務一萬他連得。(因信稱義之道) | ||
| + | * b、(28-30)那奴僕不饒恕欠債的同伴:把他丟在監裏,索討債務一百德拉克馬。(因行為稱義之道) | ||
| + | * a’、(31-34)眾同伴向那主人告發,那主人責備他,應當如同主人憐恤同伴,那主人發怒,將那惡奴僕交給拷問者,直到償還一切所欠的。 | ||
| + | * A′、(35)若你們不從心中饒恕弟兄,天父也將如此待你們。 | ||
| =====(太 19: | =====(太 19: | ||
| 行 563: | 行 572: | ||
| * A’、(20: | * A’、(20: | ||
| - | ==== (太 21: | + | ===== (太 21:1-17)耶穌入耶路撒冷、潔淨聖殿 ===== |
| * A、(1-3)耶穌來到伯法其,差門徒取驢駒 | * A、(1-3)耶穌來到伯法其,差門徒取驢駒 | ||
| 行 579: | 行 588: | ||
| * A、(21: | * A、(21: | ||
| * B、(21: | * B、(21: | ||
| - | * C、(22: | + | * C、(22: |
| - | * D、(22: | + | * D、(22: |
| * E、(22: | * E、(22: | ||
| - | * D’、(22: | + | * D’、(22: |
| - | * C’、(22: | + | * C’、(22: |
| * B’、(23: | * B’、(23: | ||
| * A’、(23: | * A’、(23: | ||
| + | ==== (太 21: | ||
| + | |||
| + | * A、(21: | ||
| + | * B、(21: | ||
| + | * B’、(21: | ||
| + | * A’、(21: | ||
| ====(太 23: | ====(太 23: | ||
| 行 595: | 行 610: | ||
| * 2、(15)第二禍災:引人歸依,當他成為歸依者,又使他作地獄之子 | * 2、(15)第二禍災:引人歸依,當他成為歸依者,又使他作地獄之子 | ||
| * 3、(16-22)第三禍災:瞎眼的領路人,使人向虛假起誓 | * 3、(16-22)第三禍災:瞎眼的領路人,使人向虛假起誓 | ||
| - | * | + | |
| * B’、(25-32)三禍災:虛假 | * B’、(25-32)三禍災:虛假 | ||
| * 1、(25-26)第五禍災:清潔杯盤外面,卻內填搶奪和不能自制 | * 1、(25-26)第五禍災:清潔杯盤外面,卻內填搶奪和不能自制 | ||
| 行 601: | 行 616: | ||
| * 3、(29-36)第七禍災:建造先知墳墓,見證:正是那些殺害眾先知的 | * 3、(29-36)第七禍災:建造先知墳墓,見證:正是那些殺害眾先知的 | ||
| * A’、(37-39)結語:耶路撒冷拒絕而成被遺棄 | * A’、(37-39)結語:耶路撒冷拒絕而成被遺棄 | ||
| + | ====(太 23: | ||
| + | |||
| + | * A、(5-7)文士和法利賽人喜被人尊敬 | ||
| + | * B、(8)不可被稱為拉比,因有一位是你們的老師 | ||
| + | * C、(9)不可稱人為你們的父,因只一位是你們天父 | ||
| + | * B’、(10)不可被稱為引導者,因引導者是那基督 | ||
| + | * A’、(11-12)高舉自己的將被降為卑,自己降卑的將被升為高 | ||
| + | |||
| + | ====(太 23: | ||
| + | |||
| + | * A、(13)對天國的拒絕 | ||
| + | * B、(15)對他人的影響弊大於利 | ||
| + | * C、(16-22)錯誤地使用聖經影響行為 | ||
| + | * D、(23-24)對聖經的理解有誤 | ||
| + | * C’、(25-26)錯誤地使用經文影響品格 | ||
| + | * B’、(27-28)對他人造成的影響阻礙了預期結果的實現 | ||
| + | * A’、(29-36)拒絕天國的使者 | ||
| + | |||
| + | ====(太 29-36)拒絕天國的使者 | ||
| + | * A、(29-30)在那些先知的血中的夥伴 | ||
| + | * B、(31)你們是那些殺害眾先知者的子孫 | ||
| + | * C、(32)你們當要填滿你們的那些祖先的那量器 | ||
| + | * B’、(33)你們是蛇啊!眾毒蛇的種類 | ||
| + | * A’、(34-36)流出義人們的血,全歸於你們身上 | ||
| ===== (太 24: | ===== (太 24: | ||
commentary/mat/mat_structure_analysis.1769290497.txt.gz · 上一次變更: 由 lyh
