雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


version:yhb:col

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
version:yhb:col [2026/01/23 00:45 Fri -0600] – 修訂(西 2:8, 16, 20)及註解。 wcmversion:yhb:col [2026/01/23 01:11 Fri -0600] (目前版本) – 增(西 2:16)註「影兒」(來 10:1)。 wcm
行 36: 行 36:
 |Col 2:6     |所以,正如你們領受了那基督耶穌為那主,就應當在他裏面持續行事為人。|| |Col 2:6     |所以,正如你們領受了那基督耶穌為那主,就應當在他裏面持續行事為人。||
 |Col 2:7     |在他裏面,既已被扎根著,且被建造著,又在那信心上被堅固著,正如你們被教導的,在感謝中滿溢著。|| |Col 2:7     |在他裏面,既已被扎根著,且被建造著,又在那信心上被堅固著,正如你們被教導的,在感謝中滿溢著。||
-|Col 2:8     |你們應當持續留心,免得某個人就是那持續擄掠你們者,將存在著,這擄掠是透過那哲學和虛空的欺騙,按照那人們的傳統(教訓),按照那世界的基本原理[或譯:初階原理、基本要素;原指日晷指針,或引指星象學],並且不按照基督。|(([註西2:8 「基本原理」:(G4747)στοιχεῖον stoicheion 或譯初階原理、基本要素《和合本》譯「小學」。參下文(西 2:20)、(加 4:3, 9)。]]  [「那世界的基本原理」:出現於(西 2:8, 20; 加 4:3),是帶有定冠詞的「特定世界」,意指「猶太人的世界」。參[註加4:10]從(加 4:8-20)整體結構對比得知,「猶太世界的基本原理」,意指「原先猶太拉比傳統的敬拜模式」,即「按照猶太拉比傳統,與敬拜日子、月份、節期、年份相關的宗教儀式規定」。另一方面對外邦人而言,也指「原先外邦偶像神明的敬拜模式」。]))|+|Col 2:8     |你們應當持續留心,免得某個人就是那持續擄掠你們者,將存在著,這擄掠是透過那哲學和虛空的欺騙,按照那人們的傳統(教訓),按照那世界的基本原理[或譯:初階原理、基本要素;原指日晷指針,或引指星象學],並且不按照基督。|(([註西2:8 「基本原理」:(G4747)στοιχεῖον stoicheion 或譯初階原理、基本要素《和合本》譯「小學」。參下文(西 2:20)、(加 4:3, 9)。]]  [「那世界的基本原理」:出現於(西 2:8, 20; 加 4:3),是帶有定冠詞的「特定世界」,意指「猶太人的世界」。參[註加4:10]從(加 4:8-20)整體結構對比得知,「猶太世界的基本原理」,意指「原先猶太拉比傳統的敬拜模式」,即「按照猶太拉比傳統,與敬拜日子、月份、節期、年份相關的宗教儀式規定」。另一方面對外邦人而言,也指「原先外邦偶像神明的敬拜模式」。]))(([獨特譯文]))|
 |Col 2:9     |因為那神性[或譯:神的品格]的一切豐滿,有形體地持續居住在他裏面,|| |Col 2:9     |因為那神性[或譯:神的品格]的一切豐滿,有形體地持續居住在他裏面,||
 |Col 2:10    |且你們也是在他裏面,已被充分供應著;他是那一切執政的和權勢的總和。|| |Col 2:10    |且你們也是在他裏面,已被充分供應著;他是那一切執政的和權勢的總和。||
行 44: 行 44:
 |Col 2:14    |就是在塗抹了那藉眾規條而攻擊我們的手寫債據之後;它本是敵對我們的,且將它釘在那木架上後,從我們中間已除去了它;|| |Col 2:14    |就是在塗抹了那藉眾規條而攻擊我們的手寫債據之後;它本是敵對我們的,且將它釘在那木架上後,從我們中間已除去了它;||
 |Col 2:15    |就是在剝下那些執政和權勢後,公然地立為樣本,在依仗著它,領他們舉行凱旋儀式之後。|| |Col 2:15    |就是在剝下那些執政和權勢後,公然地立為樣本,在依仗著它,領他們舉行凱旋儀式之後。||
-|Col 2:16    |所以,切勿再讓任何人,在節期或月朔或安息日的食物上、和在飲品上、或在某些方面上,審斷你們;|(([註西2:16 「節期或月朔或安息日的」是原文寫法將共用內容加以簡略,完整意思可以譯作:「在節期或月朔或安息日的食物上、和在節期或月朔或安息日的飲品上、或在節期或月朔或安息日的某些方面上」。「影兒」參(來 10:1-12)「食物、飲品」參(來 9:10)。]))|+|Col 2:16    |所以,切勿再讓任何人,在節期或月朔或安息日的食物上、和在飲品上、或在某些方面上,審斷你們;|(([註西2:16 「節期或月朔或安息日的」是原文寫法將共用內容加以簡略,完整意思可以譯作:「在節期或月朔或安息日的食物上、和在節期或月朔或安息日的飲品上、或在節期或月朔或安息日的某些方面上」。「影兒」參(來 10:1-12),[註來10:1]「這律法擁有那⋯⋯影兒」:不是指「這律法全部是⋯⋯影兒」,而是指「這律法包含一部分⋯⋯影兒」。律法包含影兒,但律法不完全是影兒。「食物、飲品」參(來 9:10)。]))(([獨特譯文]))|
 |Col 2:17    |這些事是那將要來到的影兒,然而那身體是那屬基督的。|(([註西2:17 「影兒」參(來 10:1-12)。]))| |Col 2:17    |這些事是那將要來到的影兒,然而那身體是那屬基督的。|(([註西2:17 「影兒」參(來 10:1-12)。]))|
 |Col 2:18    |切勿再讓任何人,因甘願於自表謙卑和那眾天使的崇拜中,奪去你們的獎賞;這等(人)拘限於所見過的眾事情[或譯:關於在入會儀式中所見過的眾事情;用於說明天使的崇拜],透過[或譯:隨著]自己那屬肉的心思,無故地自吹自大著,|| |Col 2:18    |切勿再讓任何人,因甘願於自表謙卑和那眾天使的崇拜中,奪去你們的獎賞;這等(人)拘限於所見過的眾事情[或譯:關於在入會儀式中所見過的眾事情;用於說明天使的崇拜],透過[或譯:隨著]自己那屬肉的心思,無故地自吹自大著,||
 |Col 2:19    |且不持守著那頭;由於這頭,全身體經由諸關節和眾筋絡,得著供應且彼此聯接,而持續增長那神的生長。|| |Col 2:19    |且不持守著那頭;由於這頭,全身體經由諸關節和眾筋絡,得著供應且彼此聯接,而持續增長那神的生長。||
-|Col 2:20    |若你們已經和基督同死了,脫離那世界的基本原理[或譯:初階原理、星象學],為何還如同生活在世界中,容許自己去服從那些規條:|(([註西2:20 「那世界的基本原理」:參上文(西 2:8)、(加 4:8-11)註釋,指「猶太世界的基本原理」,意指「原先猶太拉比傳統的敬拜模式」,即「按照猶太拉比傳統,與敬拜日子、月份、節期、年份相關的宗教儀式規定」。另一方面也指外邦信徒的「原先外邦偶像神明的敬拜模式」。]))|+|Col 2:20    |若你們已經和基督同死了,脫離那世界的基本原理[或譯:初階原理、星象學],為何還如同生活在世界中,容許自己去服從那些規條:|(([註西2:20 「那世界的基本原理」:參上文(西 2:8)、(加 4:8-11)註釋,指「猶太世界的基本原理」,意指「原先猶太拉比傳統的敬拜模式」,即「按照猶太拉比傳統,與敬拜日子、月份、節期、年份相關的宗教儀式規定」。另一方面也指外邦信徒的「原先外邦偶像神明的敬拜模式」。]))(([獨特譯文]))|
 |Col 2:21    |「不可觸摸[或指向:親密接觸, 發生性關係]、不可吃食、不可接觸?」|| |Col 2:21    |「不可觸摸[或指向:親密接觸, 發生性關係]、不可吃食、不可接觸?」||
 |Col 2:22    |所有這些(規條)藉由濫用[或譯:誤用、妄用],按照人們的那些誡律和教育,是成為敗壞。|| |Col 2:22    |所有這些(規條)藉由濫用[或譯:誤用、妄用],按照人們的那些誡律和教育,是成為敗壞。||
行 80: 行 80:
 |Col 4:2     |你們當要持續堅持於那禱告的事,而在禱告中以感恩儆醒著,|| |Col 4:2     |你們當要持續堅持於那禱告的事,而在禱告中以感恩儆醒著,||
 |Col 4:3     |同時也為我們禱告著,為要那神可以為我們打開那話語的門,好去講論那基督的那奧祕,我就是為此已被捆綁,|| |Col 4:3     |同時也為我們禱告著,為要那神可以為我們打開那話語的門,好去講論那基督的那奧祕,我就是為此已被捆綁,||
-|Col 4:4     |為要我可以按我必須講的,將這(奧祕)顯明出來。||對待+|Col 4:4     |為要我可以按我必須講的,將這(奧祕)顯明出來。||
 |Col 4:5     |你們當要持續行事為人用智慧對待那些外人,愛惜著那時機;|| |Col 4:5     |你們當要持續行事為人用智慧對待那些外人,愛惜著那時機;||
 |Col 4:6     |你們的那話語時常以溫雅氣度,(如同)被鹽調和妥當,好知道你們應當怎樣繼續回答每一個人。|| |Col 4:6     |你們的那話語時常以溫雅氣度,(如同)被鹽調和妥當,好知道你們應當怎樣繼續回答每一個人。||
version/yhb/col.1769150739.txt.gz · 上一次變更: wcm

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki