雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


version:yhb:1ti

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
version:yhb:1ti [2025/09/14 12:34 Sun -0500] – 「信心」或「真道」之譯文源流。補充《淺、深、文理和合本》之譯文對照。 wcmversion:yhb:1ti [2025/09/21 17:48 Sun -0500] (目前版本) lyx
行 3: 行 3:
 |1Ti 1:2     |給提摩太,在信心裏為真兒子的。願恩典、憐憫、平安,由神——父,和基督耶穌——我們的主(歸與你)。|| |1Ti 1:2     |給提摩太,在信心裏為真兒子的。願恩典、憐憫、平安,由神——父,和基督耶穌——我們的主(歸與你)。||
 |1Ti 1:3     |正如我曾要求你去停留在以弗所,當我前往馬其頓時,為要能夠命令某些人不要持續教導別的教訓,|| |1Ti 1:3     |正如我曾要求你去停留在以弗所,當我前往馬其頓時,為要能夠命令某些人不要持續教導別的教訓,||
-|1Ti 1:4     |也不要持續專注於傳說和無窮的族譜,這類事比起神的安排[或譯:神的管家之職],就是那在信心裏的事(而言),更將是持續帶來爭論。||+|1Ti 1:4     |也不要持續專注於傳說神話和無窮的族譜,這類事比起神的安排[或譯:神的管家之職],就是那在信心裏的事(而言),更將是持續帶來爭論。||
 |1Ti 1:5     |然而那命令的那終極目標一直是出自清潔的心、和純善的良知[或譯:共同知識]、和無虛偽的信心之愛。|(([註提前1:5 「終極目標」:G5056 τέλος telos ]))(([「良知」:名詞,原文直譯「共同知識」,原文字由「共同」與「知識」組成,表達「人類共同的認知、判斷」;或譯「是非之心」,意指對任何事分辨是非的自覺。]))|| |1Ti 1:5     |然而那命令的那終極目標一直是出自清潔的心、和純善的良知[或譯:共同知識]、和無虛偽的信心之愛。|(([註提前1:5 「終極目標」:G5056 τέλος telos ]))(([「良知」:名詞,原文直譯「共同知識」,原文字由「共同」與「知識」組成,表達「人類共同的認知、判斷」;或譯「是非之心」,意指對任何事分辨是非的自覺。]))||
 |1Ti 1:6     |某些人偏離這些後,就被轉動進入無益的話語中,|| |1Ti 1:6     |某些人偏離這些後,就被轉動進入無益的話語中,||
行 57: 行 57:
 |1Ti 4:5     |因為透過神的話語和人的祈求,它們已被聖別了。|(([註提前4:5 根據上下文語境,惟有「符合食物潔淨律法的可食之物」方能被聖別,若是「違背食物潔淨律法的可憎之物」,並不能因此被聖別。]))| |1Ti 4:5     |因為透過神的話語和人的祈求,它們已被聖別了。|(([註提前4:5 根據上下文語境,惟有「符合食物潔淨律法的可食之物」方能被聖別,若是「違背食物潔淨律法的可憎之物」,並不能因此被聖別。]))|
 |1Ti 4:6     |當你提醒那些弟兄這些事時,就是在那信心和那美好教訓的那些話語,即你素來緊緊跟隨的話語上教養弟兄們,便是基督耶穌美好的執事。|(([註提前4:6 「信心」:參(提前 1:19)註。《淺文理和合本》譯作「見養於『信』之言」,頗忠於原文。然而《深文理和合本》與《文理和合本》譯作「蒙育于/於『道』之言」、《和合本》譯作「在『眞道』的話語、和你向來所服從的善道上、得了教育。」,可見其一脈相承,譯文偏差失真,不忠於原文。]))(([獨特譯文]))| |1Ti 4:6     |當你提醒那些弟兄這些事時,就是在那信心和那美好教訓的那些話語,即你素來緊緊跟隨的話語上教養弟兄們,便是基督耶穌美好的執事。|(([註提前4:6 「信心」:參(提前 1:19)註。《淺文理和合本》譯作「見養於『信』之言」,頗忠於原文。然而《深文理和合本》與《文理和合本》譯作「蒙育于/於『道』之言」、《和合本》譯作「在『眞道』的話語、和你向來所服從的善道上、得了教育。」,可見其一脈相承,譯文偏差失真,不忠於原文。]))(([獨特譯文]))|
-|1Ti 4:7     |然而那些世俗的和像老太婆的傳說,你應當持續避免,但針對敬虔的事,應當持續操練自己。||+|1Ti 4:7     |然而那些世俗的和像老太婆的傳說神話,你應當持續避免,但針對敬虔的事,應當持續操練自己。||
 |1Ti 4:8     |因為那身體的鍛練,只在少方面是有益的,然而那敬虔的鍛練,在所有方面是有益的;它擁有那現今和那將來的生命的應許。|| |1Ti 4:8     |因為那身體的鍛練,只在少方面是有益的,然而那敬虔的鍛練,在所有方面是有益的;它擁有那現今和那將來的生命的應許。||
 |1Ti 4:9     |這話是可信的,且配得全然接納的。|| |1Ti 4:9     |這話是可信的,且配得全然接納的。||
version/yhb/1ti.1757871281.txt.gz · 上一次變更: wcm

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki